공식 문서, 이메일, 엑셀 표에서 ‘비고’ 영어로 자연스럽게 쓰는 법

공식 문서, 이메일, 엑셀 표에서 ‘비고’ 영어로 자연스럽게 쓰는 법

서류나 표를 작성하다 보면 꼭 들어가는 항목 중 하나가 ‘비고’입니다. 학교 생활기록부, 인사기록표, 회의록, 제품 주문서, 이력서 등 다양한 곳에서 ‘비고’를 사용하죠.  그런데 이 ‘비고’를 영어로 번역하려고 하면 딱 떠오르지 않는 경우가 많습니다.  Remarks? Notes? Comments? 헷갈린다면, 이번 글에서 정확히 정리해드릴게요. 공식 문서, 이메일, 엑셀 표 등에서 ‘비고’를 영어로 자연스럽게 쓰는 법까지 함께 알아보겠습니다.

목차

비고 영어로 가장 일반적인 표현: Remarks

‘비고’라는 단어는 **비춰서 보다(備考)**라는 의미로, 부연 설명이나 주석을 덧붙이는 공간을 뜻합니다.
가장 널리 쓰이는 영어 표현은 Remarks입니다.

  • Remarks는 공식 문서나 표(table), 양식(form) 등에서 자주 사용됩니다.
  • 특히 관공서 문서나 학교 성적표, 출장 내역 등에서 가장 보편적으로 쓰입니다.

예시:

NameDepartmentRemarks
KimSalesOn leave this week

또는,

  • Please write any additional remarks below.
    (추가로 적을 내용은 아래 비고란에 적어주세요.)

Remarks는 정형화된 양식에 잘 어울리는 공식 표현으로 기억해두면 좋습니다.

Notes: 간단한 메모나 부가설명일 때

Image by Pixabay

‘비고’를 꼭 공식 문서에서만 쓰는 건 아니죠. 메모나 개인 기록용 문서, 간단한 안내문 같은 경우에는 Notes라는 표현이 더 자연스럽습니다.

예시:

  • Notes: Client prefers morning appointments.
    (비고: 고객은 오전 예약을 선호함)
  • Please check the notes for delivery instructions.
    (배송 안내는 비고란을 참고하세요)

엑셀이나 구글 시트에서도 비고 칸을 Notes라고 많이 표기합니다. 또한, 일부 프로그램에서는 Notes가 디폴트로 설정되어 있는 경우도 많습니다.

Comments: 피드백이나 논의가 필요한 경우

비고 내용이 단순한 설명이 아니라 의견이나 제안, 피드백이라면 Comments라는 단어가 적절합니다. 특히 협업 문서, 피드백 문서, 교육자료 등에서 자주 사용됩니다.

예시:

  • Comments: Awaiting approval from team lead.
    (비고: 팀장 승인 대기 중)
  • Feel free to leave comments in the remark section.
    (비고란에 의견 남겨주세요)

MS Word, 구글 문서에서도 문서의 오른쪽에 댓글(comment) 기능이 따로 있는 것을 보면, 의견성 비고는 Comments가 어울린다고 볼 수 있습니다.

상황별 ‘비고’ 영어 표현 요약

Image by Freepik

사용 상황자연스러운 영어 표현설명
공식 문서, 공공 양식Remarks가장 전형적인 ‘비고’ 표현
엑셀, 회의록, 안내서 등Notes간단한 메모, 부가 설명용
피드백, 의견, 수정 요청Comments협업 문서, 검토 의견 등
이력서, 평가표Additional Information / Notes특정한 설명 또는 추가사항 부연용

비고 관련 실제 문장 예시

  • Please enter any special requests in the remarks section.
    (비고란에 특별 요청사항을 작성해 주세요)
  • The document includes detailed notes about each item.
    (각 항목에 대한 상세 비고가 포함되어 있습니다)
  • Comments from the reviewer are in the last column.
    (검토자의 비고는 마지막 열에 있습니다)
  • Additional information can be written in the remarks column.
    (비고란에 추가 정보를 작성하실 수 있습니다)

실전 팁: 엑셀 표에 ‘비고’ 입력 시

  • 엑셀에서는 표 헤더에 “Remarks” 또는 “Notes”를 쓰는 경우가 많습니다.
  • Google Sheets에서 협업 시에는 Comments 기능도 활용할 수 있죠.
  • 회사 내부 서식에서는 Remarks란을 **선택 사항(optional)**으로 두기도 합니다.

마무리하며

Image by Freepik

‘비고’는 한글에서는 익숙한 용어지만, 영어로는 다양한 표현으로 나뉘기 때문에
문서의 성격이나 내용에 맞게 단어를 선택하는 것이 중요합니다.

  • 공식 문서: Remarks
  • 간단한 메모: Notes
  • 의견, 피드백: Comments

상황에 따라 Remarks, Notes, Comments를 구분해서 사용하면 훨씬 자연스럽고 전문적인 영어 문서를 작성할 수 있어요. 오늘 이 글을 통해 이제 ‘비고’를 영어로 자신 있게 표현해보시기 바랍니다.

あわせて読みたい
내용 영어로? Content부터 Details, Message까지 상황별 완벽 정리! 일상생활이나 업무에서 흔히 사용하는 말 중 하나가 바로 ‘내용’입니다.“이메일 내용 봤어?”, “강의 내용이 너무 어려웠어.”처럼 대화나 글에서 자주 등장하지만, 막상 ...
You can share it
  • URLをコピーしました!

작성자 정보

목차