가지 영어로? Eggplant 또는 Aubergine

가지 영어로? Eggplant 또는 Aubergine

Image by Freepik

‘가지’는 영어로 eggplant ‘에그-플랜트’(미국식), 또는 aubergine ‘오우-버-진’(영국식)이라고 해요.

그런데 왜 egg(달걀) + plant(식물)일까요? 18세기 유럽에서 처음 재배된 가지는, 흰색이고 달걀처럼 생긴 품종이었어요. 그래서 “eggplant”라는 이름이 붙였습니다. Aubergine(오우버진)은 프랑스어 aubergine에서 온 말로, 인도에서 유래된 가지의 이름이 유럽을 거쳐 전해진 결과입니다. 

목차

비슷한 단어와 혼동 주의!

영어 단어의미
Eggplant미국식 “가지” 표현
Aubergine영국식 “가지” 표현
Branch나무의 가지, 지사
Sprout새싹, 돋아나는 가지류
Shoot식물에서 새로 자란 가지

“가지”는 한국어로 식물의 일부(나뭇가지)도 되고, 채소(eggplant)도 되기 때문에 문맥을 꼭 구분해서 사용하세요!

자주 쓰는 영어 문장 패턴

음식에서 “가지”를 말할 때

Do you like eggplant dishes?

(가지 요리 좋아하세요?)

This pasta has grilled eggplant.

(이 파스타에는 구운 가지가 들어 있어요.)

I made eggplant parmesan for dinner.

(저녁에 가지 파르마산 요리를 했어요.)

나무의 가지를 말할 때

The tree has long branches.

(그 나무는 긴 가지들이 있어요.)

A branch broke off during the storm.

(폭풍 때 가지 하나가 부러졌어요.)

가지 관련 영어 표현

Freepik
영어 표현
Eggplant emoji (🍆)비격식/속어로 남성을 상징하기도 함 (주의!)
Eggplant Parmesan가지와 치즈를 겹겹이 쌓아 만든 이탈리아 요리
Grilled eggplant구운 가지 요리
Tree branch나뭇가지
Branch out새로운 분야로 확장하다 (비유적 표현)

원어민처럼 자연스럽게 말하는 팁

“I had eggplant” 처럼 간단하게 말해요.

(X) I ate a vegetable called eggplant.

(O) I had eggplant for lunch. (점심에 가지 먹었어.)

가지를 설명하지 말고 요리로 말해요.

I made eggplant curry.

Do you want some grilled eggplant?

영국식/미국식 구분 신경 쓰기

🇺🇸 미국: I love fried eggplant.

🇬🇧 영국: I love fried aubergine.

사람들이 자주 묻는 질문 (FAQ)

Q1. “가지”가 왜 eggplant예요?

A1. 옛날 서양에서 흰색, 달걀 모양 가지가 처음 소개돼서 생긴 이름이에요!

Q2. “Eggplant”와 “Aubergine” 둘 다 써도 되나요?

A2. 네! 하지만 미국에선 eggplant, 영국·호주에선 aubergine이 표준이에요.

Q3. 가지요리 영어로 어떻게 말하나요?

한국 요리영어 표현
가지 무침Seasoned eggplant salad
가지 볶음Stir-fried eggplant
가지 튀김Fried eggplant
가지 덮밥Eggplant rice bowl
가지 파르마산Eggplant Parmesan (이탈리안)
You can share it
  • URLをコピーしました!

작성자 정보

목차