Image by freepik
‘아쉽다’는 단순히 숫자의 나열이 아닙니다. 비즈니스, 과학, 마케팅, 심지어 일상 대화에서도 통계는 우리의 설득력을 높여주는 핵심 도구예요. 오늘은 ‘statistics’라는 단어의 유래부터 실전 문장 패턴, 자연스럽게 말하는 팁까지 영어로 통계를 말할 때 꼭 알아야 할 모든 것을 쉽고 재미있게 알려드립니다.
“아쉽다”는 어떤 감정일까?
“아쉽다”의 의미와 기원
‘아쉽다’는 한국어 고유 감정어 중 하나로, “무언가 부족하거나 놓쳐서 안타까운 마음”을 표현할 때 사용됩니다. 예를들어 “벌써 끝이라니 아쉽다.”, “너랑 더 놀고 싶었는데, 아쉬워.” 이 말은 슬픔(sadness), 실망(disappointment), 안타까움(regret)의 경계에 걸쳐 있는 복합 감정입니다. 영어권에서는 한 단어로 표현하기 어려워 상황에 따라 다양한 표현을 사용합니다.
아쉽다 영어로 자연스럽게 표현하기
표현 | 의미 및 상황 |
It’s a shame | 아쉽다, 안타깝다 |
That’s a bummer | 약간 더 캐주얼, 실망한 느낌 |
That’s too bad | 일반적인 아쉬움/유감 |
It’s unfortunate | 조금 더 격식 있고 포멀 |
I’m disappointed | 실망스럽다 (주관적 느낌 강조) |
예시)
- It’s a shame we missed the concert. (콘서트를 놓쳐서 아쉬워.)
- That’s a bummer. I was really looking forward to it.
- You can’t come? That’s too bad.
- It’s unfortunate that the trip got canceled.
- I’m disappointed that we didn’t win.
자주 쓰는 문장 패턴
It’s a shame that + 문장
- It’s a shame that you’re leaving so early.
I wish + 과거형
- I wish we had more time. (시간이 더 있었으면 좋았을 텐데.)
Too bad + 문장 or that절
- Too bad you missed it.
원어민처럼 자연스럽게 말하는 팁
상황별 적절한 표현 선택하기
- 음식이 부족할 때: I wish we had ordered more. It was so good!
- 버스를 놓쳤을 때: That’s a bummer. Now we’ll be late.
- 일정이 취소되었을 때: It’s unfortunate that we can’t make it today.
감정 강조하고 싶다면?
- Really, So, Very 등 부사 활용
→ It’s really a shame we couldn’t hang out more.
→ I’m so bummed I missed the game.
이럴 땐 피해요!
- (X) I’m shame → 문법 오류! shame은 감정이 아닌 ‘상태/사건’입니다.
- (X) I’m sad → 너무 무거운 감정일 수 있어 아쉬움을 표현하기엔 과할 수 있어요.
사람들이 자주 묻는 질문 (FAQ)
Q1. “너랑 못 봐서 아쉬워”는 영어로?
A1. It’s a shame we couldn’t meet. 또는 I wish we had met.
Q2. “조금 아쉽지만 괜찮아”는 영어로?
A2. It’s a bit of a bummer, but it’s okay.
Q3. “기회를 놓쳐서 아쉽다”는?
A3. I’m disappointed I missed the opportunity.
Q4. 비즈니스 영어에서 쓸 수 있는 표현은?
A4. It’s unfortunate that the deal didn’t go through.
(계약이 성사되지 않아 유감입니다.)
‘아쉽다’를 영어로 번역하는 건 단순한 단어의 문제가 아니라, 감정을 어떻게 전달하느냐의 문제입니다. 상황에 맞는 표현을 선택하면, 더 풍부하고 세련된 영어 표현이 가능하죠.
지금 이 순간도 어딘가 아쉬운 마음이 드시나요? 그럼 이렇게 말해보세요:
It’s a shame you’re leaving. Let’s keep in touch.
(떠나서 아쉬워. 계속 연락하자.)
Too bad you’re leaving! Let’s stay in touch.
I’m really going to miss you. Let’s keep in touch.
Sad to see you go. Hope we can stay connected.