장점 영어로 말할 때, Pros만 쓰면 어색한 이유!

장점 영어로 Pros, Strength, Advantage

Image by Freepik

“장점”을 영어로 말하고 싶은데 무조건 pros만 쓰시나요?

사실 원어민들은 상황에 따라 pros, strengths, advantages를 다르게 씁니다! 예를 들어 선택지가 있고 비교할때는 “pros”, 개인능력은 “strengths”, 경쟁 우위에서는 “advantage”를 사용합니다. 

이 글에서는 각 단어의 정확한 쓰임, 자주 쓰는 문장 패턴, 면접·일상에서 자연스럽게 활용하는 팁까지 한눈에 쉽게 정리했습니다. 원어민처럼 자연스럽고 정확하게 “내 장점”을 말하고 싶다면 지금 확인해보세요!

한국어영어 표현사용 상황
장점Pros찬반 비교, 대조할 때
장점Strength능력, 개인 특성 강조할 때
장점Advantage경쟁, 유리한 조건 강조할 때
목차

“Pros” – 찬반을 말할 때 쓰는 장점

Pros and cons는 가장 널리 쓰이는 표현입니다.

“장단점” = pros and cons

  • 예1) Let’s weigh the pros and cons before we decide.

(결정하기 전에 장단점을 따져보자.)

  • 예2) One of the pros of remote work is flexibility.

(재택근무의 장점 중 하나는 유연성이다.)

pros는 복수형이므로 단독보다는 “pros and cons”로 함께 쓰는 게 자연스럽습니다.

“Strength” – 개인의 강점이나 능력 강조할 때

Strength는 신체적 힘뿐 아니라, 사람의 강점, 능력도 말해요.

  • 예1) One of her greatest strengths is communication.

(그녀의 가장 큰 강점 중 하나는 소통 능력이다.)

  • 예2) What are your strengths and weaknesses?

(당신의 강점과 약점은 무엇인가요?) → 면접에서 자주 등장!

유사표현: strong point, core competency, area of excellence

“Advantage” – 경쟁에서 유리한 조건

Advantage는 스포츠, 비즈니스, 전략 등에서 많이 써요.

  • 예1) This location gives us a competitive advantage.

(이 위치 덕분에 우리는 경쟁에서 유리하다.)

  • 예2) He had the advantage of experience.

(그는 경험이라는 이점을 가지고 있었다.)

유사표현: edge (경쟁 우위), benefit (혜택, 이익)

자주 쓰는 문장 패턴과 관련 단어

The pros of ~ are : ~의 장점은 ~이다

  • The pros of studying abroad are cultural exposure and independence.

One major strength is~: 주요 강점 중 하나는~

  • One major strength of this plan is its simplicity.

Take advantage of ~ : ~을 잘 활용하다. 

  • We should take advantage of the time we have.
한국어영어표현
단점cons / weaknesses / drawbacks / disadvantages
유리함advantage / edge / benefit
능력strength / skill / competence

원어민처럼 자연스럽게 말하는 팁

일상적인 장점 표현

  • One of the biggest pros of this app is how easy it is to use.

(이 앱의 가장 큰 장점 중 하나는 사용이 매우 간편하다는 거예요.)

  • A huge benefit of working remotely is having more flexibility.

(재택근무의 큰 장점은 더 유연한 시간을 가질 수 있다는 점이죠.)

면접이나 자기소개에서 강점 표현

  • One of my key strengths is staying calm under pressure.

(저의 핵심 강점 중 하나는 압박 속에서도 침착함을 유지하는 것입니다.)

  • I’m particularly good at solving problems quickly and efficiently.

(저는 문제를 빠르고 효율적으로 해결하는 데 강점을 가지고 있어요.)

  • My ability to empathize with others is what really sets me apart.

(타인에게 공감하는 능력이 저를 특별하게 만드는 점입니다.)

비교나 설득할 때

  • Compared to other models, this one has a clear advantage in speed.

(다른 모델들과 비교했을 때, 이 제품은 속도 면에서 확실한 장점이 있어요.)

  • It gives us a real edge in a competitive market.

(이건 경쟁 시장에서 우리에게 진짜 우위를 제공합니다.)

원어민처럼 말하는 팁

  1. ‘명사 + 전치사’ 구조로 사용하는게 더 자연스럽습니다.
  • pros of, benefit from, strength in 등 자연스러운 콜로케이션 사용
  • The pros of something”
  1. 비유나 이미지로 설명
  • 단순한 “I’m good at ~”보다 “What sets me apart is…” 식으로 뉘앙스를 풍부하게
  • You benefit from something
  1. 예시로 구체화
  • 장점을 말할 때는 실제 상황/경험을 곁들이면 훨씬 설득력 있음
  • “Your strength in communication” (명사 + 전치사)

더 자연스럽게 이해하는 팁

이런 표현들은 ‘의미 단위’로 외우는 것이 핵심입니다.
예를 들어:

  • (X) I have pros in communication. → 어색
  • (O) One of the pros of remote work is communication. → 자연스러움
  • (O) She has a strength in communication. → 매우 자연스러움
  • (O) We can benefit from this opportunity. → 완벽한 동사 표현

사람들이 자주 묻는 질문 (FAQ)

Q1. “장점”은 무조건 pros로 하면 되나요?

A1. 아닙니다.

  • pros는 선택 비교에,
  • strength는 개인 능력에,
  • advantage는 경쟁 우위에 적절해요.

Q2. “강점”과 “장점”은 영어로 같나요?

A2 거의 비슷합니다. 하지만,,,

→ “강점”은 일반적으로 strength

→ “장점”은 상황에 따라 pros / advantage로 달라집니다.

Q3. 면접에서 쓸 수 있는 표현은?

A3.

→ “One of my strengths is adaptability.”

→ “My strengths include problem-solving and teamwork.”

You can shere it
  • URLをコピーしました!

작성자 정보

목차